久久 国产 综合,九九精品热,麻豆91久久婷婷五月,破初无码中字免费观看,国产日韩精品欧美一区喷,午夜综合网,国产在线一二三区,午夜精品区

商務英語翻譯技巧淺談

發布時間:2018-03-26 來源:


一、翻譯標準

根據商務英語的特點,其翻譯標準可分為三點:

1. 語義對等:翻譯前應通讀原文內容,準確理解原文所要表達的思想,以免翻譯過程中出現嚴重的理解偏差,不能正確傳遞原文信息;

2. 風格對等:譯文的行文風格應盡量與原文保持一致;

3. 體驗對等:譯文的語言組織應該連貫流程,使譯文受眾的閱讀體驗能和原文的閱讀體驗一樣。


二、翻譯技巧及特點

1.翻譯技巧

(1)縮略詞的運用

商務工作講究效率,經過長時間的工作積累,有一些詞匯在平時的日常工作中已經簡單化,即用縮寫詞表達,所以在中文翻譯成英語時,能使用縮寫詞的地方可以使用縮寫詞;英語翻譯成中文時,也要正確理解縮寫詞的含義,以免差之毫厘,失之千里。

(2)新生詞的運用

隨著網絡時代的到來,信息轉播速度已經大大超出人們的想象,在這過程中誕生了不少的新生詞匯,譯員要不定時的關注新生詞匯的動態,不斷更新語言知識,那樣才能更接地氣、更準確的進行翻譯

(3)多義詞的使用

有一些英語詞匯具有一詞多義,在翻譯過程中要結合上下語境等多方面因素,準確理解原文含義后方可進行翻譯,切不可望文生義。

2.翻譯特點

商務英語在翻譯時,應當用詞規范、簡潔,行文流暢,禮敬有加,在描述某件事情的時候,一定要避免使用模棱兩可的語句,不可讓譯文受眾疑惑不解。


Copyright ? 2017-2023 重慶語賢翻譯服務有限公司 渝ICP備17015777號

渝公網安備 50011202501306號

服務熱線
(023)67392530
微信咨詢
在線咨詢
主站蜘蛛池模板: 精品国产毛片| 国产成年无码AⅤ片在线| 亚洲国产精品美女| 成人免费视频一区| 欧美视频二区| 亚洲色无码专线精品观看| 婷婷亚洲天堂| 亚洲天堂日韩在线| 99久久精品美女高潮喷水| 国产96在线 | 久久亚洲精少妇毛片午夜无码| 久久精品只有这里有| 国产凹凸视频在线观看| 情侣午夜国产在线一区无码| 国产白浆视频| 国产黑丝一区| 日本久久久久久免费网络| www.亚洲天堂| 日韩不卡高清视频| 一本大道AV人久久综合| 国产美女视频黄a视频全免费网站| 高清久久精品亚洲日韩Av| 中国一级特黄视频| 亚洲看片网| 视频国产精品丝袜第一页| 国产微拍精品| 国产精品自在自线免费观看| 青青青国产视频手机| 亚洲AⅤ无码日韩AV无码网站| 久久综合结合久久狠狠狠97色| 欧美成a人片在线观看| 国产成人你懂的在线观看| 亚洲高清中文字幕在线看不卡| 尤物亚洲最大AV无码网站| 国产18在线| 午夜精品区| 日韩免费毛片| 一级全免费视频播放| 国产日韩av在线播放| 欧美在线国产| 国产成人无码Av在线播放无广告| 91福利在线看| 欧美成人精品在线| 国产主播福利在线观看| 久久毛片网| 91外围女在线观看| 欧美成人在线免费| 国产农村精品一级毛片视频| 超清无码一区二区三区| 国产美女丝袜高潮| 国产福利在线免费观看| 日本黄色不卡视频| 中文字幕av一区二区三区欲色| 欧美日本在线观看| 国产系列在线| 亚洲男人的天堂久久香蕉网| 香蕉视频在线观看www| 欧美日韩中文国产| 麻豆AV网站免费进入| 亚洲综合色在线| 欧美激情福利| 日韩二区三区无| 青青操国产| 国产精品视频导航| 国产在线91在线电影| 国产欧美日韩一区二区视频在线| 免费看美女毛片| 亚洲精品在线影院| 在线观看91香蕉国产免费| 茄子视频毛片免费观看| 亚洲国产成人麻豆精品| 久久精品日日躁夜夜躁欧美| www.99精品视频在线播放| 欧美成人在线免费| 亚洲视频三级| 福利在线免费视频| 99视频在线免费| 国产日韩精品欧美一区灰| 午夜福利网址| 欧美日韩第二页| 国产主播一区二区三区| 精品福利网|