久久 国产 综合,九九精品热,麻豆91久久婷婷五月,破初无码中字免费观看,国产日韩精品欧美一区喷,午夜综合网,国产在线一二三区,午夜精品区

如何做最專業的口譯翻譯?

發布時間:2018-09-25 來源:

如何做最專業的口譯翻譯?


在翻譯中,筆譯講究“信、達、雅”、口譯則強調“快、準、順”,口譯與筆譯相比難度是極大的。

由于口譯具有瞬時性,譯員無法在短時間內進行過多的話語分析,這時記筆記就發揮了它極大的作用。


一、 記筆記應該記要點,切忌求“全”。


記筆記既要簡練,又要清楚。記下說話人提到的主題詞、關鍵詞和邏輯關系等。

包括概念、名稱、數字、機構、時間、地點等內容。


二、 記下首句和尾句


筆記最好能按譯入語的邏輯順序記,這樣便于我們翻譯時更有條理、更有邏輯性。


翻譯的技巧


三、 使用符號


符號的使用,便于我們記筆記時加快速度,提高效率。

比如“↓”表示下降、減少等同類的詞,“↑”表示上升、增加,“?”表示問題、疑問等等。


四、 使用縮略語。


我們應遵循“最省力原則”:用最少的字符表達最多的含義。

很多詞語都有公認和公用的縮略形式,比如國家的名稱、單位、標識等。

如:eg(for example), etc(and so on), esp(especially),gov(government)等。

但絕大部分需要記的字和詞卻沒有約定俗成的縮略形式。

遇到這種情況時,最常用的縮略方法是取一個字的前三個字母。


翻譯工作人員


然后再加上詞尾的字母,以在同根詞或者開始的幾個字母相同的詞之間做出區別。

在口譯中,我們應該以腦記為主,筆記為輔,腦記、筆記相互配合,才能達到最佳的翻譯效果。

技巧從實踐中來,專業水平在實踐中累積深厚。

翻譯公司在機械、商務、各類工程等專業領域的口譯服務中得到了廣大客戶的認可。

如果您有這方面的需求,歡迎來電咨詢!

Copyright ? 2017-2023 重慶語賢翻譯服務有限公司 渝ICP備17015777號

渝公網安備 50011202501306號

服務熱線
(023)67392530
微信咨詢
在線咨詢
主站蜘蛛池模板: 中文字幕在线视频免费| 亚洲an第二区国产精品| 国产精品男人的天堂| 青草视频在线观看国产| 71pao成人国产永久免费视频| 欧美日韩激情在线| 日韩亚洲高清一区二区| 亚洲成人福利网站| 亚洲天堂视频在线免费观看| 国产福利在线观看精品| 91美女视频在线| 欧美a√在线| 欧美国产综合色视频| 99精品一区二区免费视频| 呦视频在线一区二区三区| 欧美一级视频免费| 丝袜美女被出水视频一区| 在线精品欧美日韩| 免费人成在线观看成人片| 日本五区在线不卡精品| 国产精品欧美在线观看| 久久公开视频| 亚洲人成人伊人成综合网无码| 国产SUV精品一区二区| 伊人网址在线| 成人免费一区二区三区| 国产激情无码一区二区免费| 欧洲欧美人成免费全部视频| 草逼视频国产| av性天堂网| 免费高清a毛片| 亚洲bt欧美bt精品| 中文国产成人久久精品小说| 国产日本一区二区三区| 成人福利在线视频免费观看| 国产在线视频导航| 日本日韩欧美| 欧美乱妇高清无乱码免费| 视频二区中文无码| 国产亚洲现在一区二区中文| 婷婷六月激情综合一区| 国产成人无码Av在线播放无广告| 好紧太爽了视频免费无码| 99视频精品全国免费品| 欧美不卡在线视频| 97久久精品人人| 在线观看视频99| 成人国产一区二区三区| 她的性爱视频| 亚洲永久免费网站| 亚洲视频欧美不卡| 亚洲精品片911| 国产在线自在拍91精品黑人| 欧美日韩一区二区在线免费观看| 四虎影视永久在线精品| 国产一级一级毛片永久| 黄色网站不卡无码| 啦啦啦网站在线观看a毛片| 欧美亚洲国产日韩电影在线| 人妻21p大胆| 一级成人a做片免费| 亚洲精品午夜天堂网页| 成人在线观看一区| 国产精品9| 精品久久久久久久久久久| 98超碰在线观看| 中文字幕无码中文字幕有码在线 | 无码专区在线观看| 国产原创自拍不卡第一页| 欧洲一区二区三区无码| 波多野结衣在线se| 精品无码人妻一区二区| 国产swag在线观看| 东京热一区二区三区无码视频| 亚洲国产理论片在线播放| 国产成人无码AV在线播放动漫 | 日韩毛片视频| 久久黄色视频影| 久久精品丝袜| 美女免费黄网站| 无码免费的亚洲视频| 女人18一级毛片免费观看|